VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER ADVARSEL: FARE:

Extrait du fichier (au format texte) :

VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER
DIN SIKKERHED OG ANDRES ER DET VIGTIGSTE
Denne vejledning og apparatet selv indeholder vigtige sikkerhedsadvarsler, som skal læses og overholdes på alle tidspunkter.
Dette er opmærksomheds-symbolet, hvad angår sikkerhed, som advarer brugere om potentielle risici for dem selv og andre.
Alle sikkerhedsadvarsler indledes med opmærksomheds-symbolet og de følgende udtryk:

FARE:

Angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, vil forårsage alvorlig kvæstelse.

ADVARSEL:

Angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan forårsage alvorlig kvæstelse.

Alle sikkerhedsadvarsler indeholder specifikke oplysninger om den foreliggende potentielle fare/advarsel, og angiver, hvordan man reducerer risikoen for kvæstelse, beskadigelse og elektrisk stød som følge af ukorrekt anvendelse af apparatet. Følg nøje de følgende instruktioner:
" Installering og vedligeholdelse skal udføres af en kvalificeret tekniker i overensstemmelse med producentens instruktioner og lokale sikkerhedsregler.
Reparer eller udskift ikke nogen af apparatets dele, med mindre det specifikt er angivet i brugervejledningen.
" Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen, før der udføres noget installeringsarbejde.
" Lovgivningen kræver jording af apparatet. (Det er ikke muligt for emhætterne i klasse II)
" Strømkablet skal være langt nok, til at apparatet kan tilsluttes stikkontakten, efter det er sat i stikdåsen.
" Hiv ikke i strømkablet for at trække stikket ud af apparatet.
" De elektriske komponenter må ikke være tilgængelige for brugeren efter installering.
" Rør ikke ved apparatet med nogen våd kropsdel, og betjen det ikke med bare fødder.
" Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af børn eller personer med fysiske, sensoriske eller mentale handicap eller med manglende erfaring og kendskab til apparatet, medmindre disse personer er under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
" Undlad at reparere eller udskifte nogen som helst del af emhætten, med mindre det udtrykkeligt anbefales i håndbogen. Al form for vedligeholdelse skal udføres af en faguddannet tekniker.
" Når der bores gennem væggen, skal du være opmærksom på ikke at beskadige elektriske forbindelse og/eller rør:
" Luftaftræk skal altid ledes udenfor.
" Producenten afviser alt ansvar for nogen skade, der er forårsaget ved ukorrekt anvendelse eller forkerte indstillinger.
" Passende vedligeholdelse og rengøring sikrer gode driftsforhold og den bedste ydelse af apparatet. Fjern regelmæssigt alt fastsiddende snavs på
overfladerne, så ophobning af fedt undgås. Fjern og rengør eller udskift filteret regelmæssigt.
" Tilbered aldrig mad med flammer (flambering) under apparatet. Brugen af åben ild kan forårsage brand.
" Udsugningsluften må ikke udledes i kanaler, der bruges til udledning af forbrændingsdamp fra gasvarmere eller varmeapparater, der bruger andre brændbare materialer. Apparatet skal have sin egen udledningsudgang. Alle nationale krav af art. 7.12.1 i CEI EN 60335-2-31 skal strengt overholdes.
" Hvis emhætten bruges samtidigt med andre apparater der bruger gas eller andre brændbare materialer, må det negative tryk i rummet ikke overstige 4 Pa
(4x 10-5 bar). Af denne grund skal det sikres, at rummet er godt ventileret.
" Efterlad ikke stegepander uden opsyn ved stegning, da stegeolie kan antændes.
" Før lyspærerne berøres, sikres det, at de er kolde.
" Brug ikke eller efterlad ikke emhætten uden at lyspæren er isat korrekt, da dette kan forårsage elektrisk stød.
" Emhætten er ikke et køkkenbord og der må derfor ikke placeres nogen objekter ovenpå den, og den må ikke overbelastes.
" Under alt installerings- og vedligeholdelsesarbejde skal der bæres egnede arbejdshandsker.
" Dette apparat er ikke egnet for udendørs brug.
Bortskaffelse af husholdningsapparater
" Dette apparat er fremstillet af genanvendelige materialer. Bortskaf det i overensstemmelse med lokale regler for bortskaffelse af affald. Før kassering skæres elkablet af.
" For yderligere information om behandling, genindvinding og genbrug af elektriske husholdningsapparater, bedes du kontakte dine lokale myndigheder,
indsamlingsservice for husholdningsaffald eller den butik, hvor du købte apparatet.
GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.

Les promotions



Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siempre...

PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
PL TABELA PROGRAMÓW 5019 312 11174
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PL TABELA PROGRAMÓW A. Programator B. Przyciski wyboru funkcji C. Przycisk Temperatura  D. Przycisk Opóznienie startu  E Przycisk Prêdko[ wirowania  F. Przycisk Start(Pauza)  G. Przycisk Anulowanie/Wypompowanie  H. Wy[wietlacz I. Przycisk Ulubione  Wskaznik fazy programu Wskaznik Drzwiczki otwarte  Program TemperaEtykiety tura Mieszane Biale Jasne B G Bawelniane Ciemne Pranie Û wstepne Pralka jest wyposa|ona w ró|ne automatyczne funkcje zabezpieczajce,...

PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUCTFICHE KOELKAST/DIEPVRIEZERE MERK BAUKNECHT TYPENUMMER KR2382 FRESH A+ IL CATEGORIE Koelkast ENERGIE-EFFICIËNTIEKLASSE A+ Energieverbruik 153 kWh per jaar, gebaseerd op de standaard testresultaten voor 24 uren. Het werkelijke energieverbruik hangt af van hoe het apparaat wordt gebruikt en waar het zich bevindt. INHOUD VRIEZER 0l STERAANDUIDING Automatisch INHOUD KOELKAST 374 l TEMPERATUUR VAN HET SPECIALE COMPARTIMENT 0°C FROST FREE' SYSTEEM Nee MAXIMUM BEWAARTIJD VRIESGEDEELTE...

Brugervejledning
Brugervejledning
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Brug af maskinen Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) findes i de enkelte afsnit i brugervejledningen. Sortér vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørres i tørretumbler Sortér efter: Materialets vægt: Hvis vægten af det tøj, der skal tørres, overskrider tørretumblerens kapacitet, skal vasketøjet sorteres efter vægt (f.eks. viskestykker og tyndt undertøj tørres hver for sig). Egnet til tørring i tørretumbler - ved lav temperatur Materialetype: bomuld (lærred),...

N PROGRAMOVERSIKT 5019 301 06626
N PROGRAMOVERSIKT 5019 301 06626
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PROGRAMOVERSIKT C A. Dør åpen -indikator Denne vaskemaskinen er utstyrt med automatiske sikkerhetsfunksjoner som registrerer og identifiserer feil på et tidlig stadium og reagerer tilsvarende, f. eks.: L A } N O D B M B. Service -indikator E C. Vannkran stengt -indikator Temperatur Vaskeanvisninger Maks. tøymengde kg Type vask/Anmerkninger } G J D. Rengjør pumpe -indikator Program H

installation - monteringsanvisningar installasjon
installation - monteringsanvisningar installasjon
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
S INSTALLATION - MONTERINGSANVISNINGAR Avståndet mellan kokkärl och nedre delen av fläkten måste vara minst 50 cm för elektriska plattor, och minst 65 cm för gasplattor, eller blandade plattor. Om ett större avstånd än det här specificerade anges i installationsanvisningarna som medföljer gasspisen är det detta avstånd som gäller. Se till att en utbildad fackman kontaktas för installationen. Följ numreringen nedan för monteringen: (1 2 3 .....). VARNING: Skilj apparaten från elnätet...

PRODUKTBLAD
PRODUKTBLAD
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
PRODUKTBLAD AKZ 180 SE 1. Kontrollpanel 2. Kylfläkt (dold) Kylfläkten träder inte i funktion förrän ugnen har uppnått en viss temperatur. Efter att ugnen har stängts av kan fläkten dock fortsätta att fungera i ett par minuter. 3. Grillmotstånd sänkbart 4. Bakre lampa 5. Runt ugnselement (dolt) 6. Fläkt 7. Bakre katalytisk panel 8. Nedre ugnselement (dolt) 9. Sval ugnslucka Översta ugnsfalsen Nedersta ugnsfalsen Översikt över ugnens funktioner Funktion Lampa Förinställd Inställbar temperatur...

HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF THE COOKTOP ...
HOB INSTRUCTIONS DIMENSIONS OF THE COOKTOP ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GB IE HOB INSTRUCTIONS AKM 613 PROTECTING THE ENVIRONMENT Disposal of packaging materials 1. 2. Residual heat indicator 6. Rear right cooking zone control knob 7. Rear left cooking zone control knob 8. Front left cooking zone control knob 9. " Radiant cooking zone Ø 180 5. " Radiant cooking zone Ø 145 4. To use the hob, turn the knob(s) clockwise and set it/them to the required power. To turn the hob off, turn the knob(s) back to position 0 . The hob is fitted with residual...
 
 

LS7200 Barre sonore 3D - Onkyo
LS7200 Barre sonore 3D - Onkyo
21/03/2018 - www.fr.onkyo.com
NOUVEAU PRODUIT 2016 LS7200 Barre sonore 3D NOIR Élégance. Immersion. Le son basé sur des objets, en toute simplicité. Le format compact du LS7200 dissimule un maillage d enceintes alimenté par un amplificateur externe discret via un câble unique, ce qui permet de reproduire fidèlement les bandes son Dolby Atmos® et DTS:X®. Les effets passant d un canal à l autre vous immergent dans un monde sonore multidimensionnel. Diffusée à l aide de la technologie Chromecast intégré*, AirPlay...

TAILLÉ POUR L'AVENTURE
TAILLÉ POUR L'AVENTURE
06/03/2012 - www.pentax.fr
TAILLÉ POUR L'AVENTURE www.pentax.fr F o t o s : La rs Sc hne i d e r LE K-7, POUR FAIRE FACE À TOUTES LES SITUATIONS Nos habitudes de vie changent et avec, notre manière de photographier. En effet la lumière, une grande variété de sujets et l'énergie dégagée par la nature nous incitent de plus en plus à faire de la photo en extérieur. Peu importe qu'il pleuve ou qu'il neige, que le sable ou la boue soit au rendez-vous, si vous êtes équipé du PENTAX K-7, vous ferez fi de tous ces...

Genius XL Expert Bilingue
Genius XL Expert Bilingue
03/04/2012 - www.vtech-jouets.com
Manuel d'utilisation Genius XL Expert Bilingue © 2010 VTech Imprimé en Chine. 91-002454-007 Chers parents, Chez VTech®, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C'est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à entretenir et à renforcer leur désir d'apprendre. Toute la technologie et le sens de la pédagogie VTech® sont mis au service de la connaissance pour faciliter la découverte des lettres, des mots, des chiffres, des opérations... Chez VTech®, nous nous...

Dépliant disponible en version PDF
Dépliant disponible en version PDF
26/05/2016 - www.marantz.fr
PM8005 Amplificateur intégré TRI-TONE CONTROL Cet amplificateur à contre-réaction de courant totalement autonome s adresse aux audiophiles souhaitant bénéficier à la fois d une qualité musicale exceptionnelle et d une utilisation flexible. Il offre une puissance de 2×70 W sous 8 ohms, tandis que ses circuits symétriques assurent un équilibre parfait de son image sonore. Pour garantir une expérience audio d exception, les concepteurs de Marantz ont également renforcé les caractéristiques...

Fiche produit Sony : 66/1237477985166.pdf
Fiche produit Sony : 66/1237477985166.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Ecran professionnel LCD à bord fin, Full HD et écologique. FWD-S42E1 Ecran LCD professionnel Caractéristiques principales Résolution Full HD 1080 e terme « Full HD 1080 » fait L référence aux 1080 lignes de l'image. C'est le format broadcast courant et la pleine résolution HD 1080 lignes lui correspond parfaitement. Tous les modèles Full HD 1080 sont aussi HD-Ready mais offrent une résolution de 6,2 mégapixels pour garantir une netteté exceptionnelle. Cet écran professionnel 42...

air multiplier - E-Terrasses.com
air multiplier - E-Terrasses.com
09/01/2017 - www.dyson.fr
air multiplier Les ingénieurs cherchent des améliorations. Il y a 30 ans, nous avons commencé par développer la technologie cyclone pour les aspirateurs. Plus récemment, nous avons créé des sèches-mains utilisant des lignes d air à haute pression à la place de la chaleur. A présent, notre attention s est portée sur les ventilateurs.  James Dyson Les pales génèrent un flux d air discontinu. Les pales des ventilateurs conventionnels provoquent une sensation désagréable car elles...