VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER ADVARSEL: FARE:

Extrait du fichier (au format texte) :

VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER
DIN SIKKERHED OG ANDRES ER DET VIGTIGSTE
Denne vejledning og apparatet selv indeholder vigtige sikkerhedsadvarsler, som skal læses og overholdes på alle tidspunkter.
Dette er opmærksomheds-symbolet, hvad angår sikkerhed, som advarer brugere om potentielle risici for dem selv og andre.
Alle sikkerhedsadvarsler indledes med opmærksomheds-symbolet og de følgende udtryk:

FARE:

Angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, vil forårsage alvorlig kvæstelse.

ADVARSEL:

Angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan forårsage alvorlig kvæstelse.

Alle sikkerhedsadvarsler indeholder specifikke oplysninger om den foreliggende potentielle fare/advarsel, og angiver, hvordan man reducerer risikoen for kvæstelse, beskadigelse og elektrisk stød som følge af ukorrekt anvendelse af apparatet. Følg nøje de følgende instruktioner:
" Installering og vedligeholdelse skal udføres af en kvalificeret tekniker i overensstemmelse med producentens instruktioner og lokale sikkerhedsregler.
Reparer eller udskift ikke nogen af apparatets dele, med mindre det specifikt er angivet i brugervejledningen.
" Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen, før der udføres noget installeringsarbejde.
" Lovgivningen kræver jording af apparatet. (Det er ikke muligt for emhætterne i klasse II)
" Strømkablet skal være langt nok, til at apparatet kan tilsluttes stikkontakten, efter det er sat i stikdåsen.
" Hiv ikke i strømkablet for at trække stikket ud af apparatet.
" De elektriske komponenter må ikke være tilgængelige for brugeren efter installering.
" Rør ikke ved apparatet med nogen våd kropsdel, og betjen det ikke med bare fødder.
" Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af børn eller personer med fysiske, sensoriske eller mentale handicap eller med manglende erfaring og kendskab til apparatet, medmindre disse personer er under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
" Undlad at reparere eller udskifte nogen som helst del af emhætten, med mindre det udtrykkeligt anbefales i håndbogen. Al form for vedligeholdelse skal udføres af en faguddannet tekniker.
" Når der bores gennem væggen, skal du være opmærksom på ikke at beskadige elektriske forbindelse og/eller rør:
" Luftaftræk skal altid ledes udenfor.
" Producenten afviser alt ansvar for nogen skade, der er forårsaget ved ukorrekt anvendelse eller forkerte indstillinger.
" Passende vedligeholdelse og rengøring sikrer gode driftsforhold og den bedste ydelse af apparatet. Fjern regelmæssigt alt fastsiddende snavs på
overfladerne, så ophobning af fedt undgås. Fjern og rengør eller udskift filteret regelmæssigt.
" Tilbered aldrig mad med flammer (flambering) under apparatet. Brugen af åben ild kan forårsage brand.
" Udsugningsluften må ikke udledes i kanaler, der bruges til udledning af forbrændingsdamp fra gasvarmere eller varmeapparater, der bruger andre brændbare materialer. Apparatet skal have sin egen udledningsudgang. Alle nationale krav af art. 7.12.1 i CEI EN 60335-2-31 skal strengt overholdes.
" Hvis emhætten bruges samtidigt med andre apparater der bruger gas eller andre brændbare materialer, må det negative tryk i rummet ikke overstige 4 Pa
(4x 10-5 bar). Af denne grund skal det sikres, at rummet er godt ventileret.
" Efterlad ikke stegepander uden opsyn ved stegning, da stegeolie kan antændes.
" Før lyspærerne berøres, sikres det, at de er kolde.
" Brug ikke eller efterlad ikke emhætten uden at lyspæren er isat korrekt, da dette kan forårsage elektrisk stød.
" Emhætten er ikke et køkkenbord og der må derfor ikke placeres nogen objekter ovenpå den, og den må ikke overbelastes.
" Under alt installerings- og vedligeholdelsesarbejde skal der bæres egnede arbejdshandsker.
" Dette apparat er ikke egnet for udendørs brug.
Bortskaffelse af husholdningsapparater
" Dette apparat er fremstillet af genanvendelige materialer. Bortskaf det i overensstemmelse med lokale regler for bortskaffelse af affald. Før kassering skæres elkablet af.
" For yderligere information om behandling, genindvinding og genbrug af elektriske husholdningsapparater, bedes du kontakte dine lokale myndigheder,
indsamlingsservice for husholdningsaffald eller den butik, hvor du købte apparatet.
GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.

Les promotions



BEDIENUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
41902018D.fm Page 4 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS ENERGIESPARTIPPS HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ HINWEISE UND ALLGEMEINE RATSCHLÄGE KOCHFELDZUBEHÖR REINIGUNG UND PFLEGE DES GLASKERAMIK-KOCHFELDES STÖRUNGSSUCHE KUNDENDIENST 4 41902018D.fm Page 5 Wednesday, April 23, 2008 12:57 PM VOR DER BENUTZUNG DES GLASKERAMIKKOCHFELDES " Bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und sie zum späteren...

D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
D WAT Care 12 5019 412 10090 PROGRAMMTABELLE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
D WAT Care 12 PROGRAMMTABELLE A. Programmwahlschalter B. Taste Startvorwahl  C. Programmablaufanzeige (Über der Linie) D. E. F. G. Programm I Diese Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erkennen und angemessen reagieren, zum Beispiel: H. Anzeige Service  I. Anzeige Wasserhahn zu  J. Anzeige Pumpe reinigen  G H J Leuchtanzeigen der Startvorwahl (Neben die Linie) Schleuderdrehzahl-Wahlschalter Taste Start/Pause  Taste...

BEDIENING VAN DE MACHINE
BEDIENING VAN DE MACHINE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
BEDIENING VAN DE MACHINE Aanvullende informatie (inclusief storingen zoeken en service) kunt u vinden in de afzonderlijke hoofdstukken van de Instructies voor Gebruik. Sorteer het wasgoed volgens de verzorgingssymbolen Niet drogen in wasdroger Geschikt voor wasdroger  bij lage temperaturen Geschikt voor wasdroger Sorteer wasgoed naar: Materiaaldikte: Wanneer er meer wasgoed is dan de wasdroger aankan, dient u het wasgoed te scheiden naar gewicht (bijv. droge handdoeken en dun ondergoed afzonderlijk). Type...

Chart 5019 300 01161 - whirlpool documents
Chart 5019 300 01161 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! THE CONTROL PANEL OF THIS DISHWASHER ACTIVATES PUSHING ANY BUTTON EXCEPT CANCEL/OFF BUTTON. FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. PROGRAM SELECTION BUTTON Push Programs  button (repeatedly) until the indicator of the required program lights up (see Table of programs  below). START/RESUME...

AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
AKT 807 FICHE PRODUIT DIMENSIONS DE LA TABLE DE ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
AKT 807 FICHE PRODUIT FR 2 3 1. Foyer radiant Ø 145 2. Foyer radiant Ø 180 3. Foyer radiant double Ø 280 4. Afficheur Attention : Afin d éviter que la surface vitrocéramique ne subisse des dommages irréversibles, n utilisez pas : - d ustensiles dont le fond n est pas parfaitement plat. - de casseroles en métal avec fond émaillé. Tout défaut esthétique (rayures, traces sur la surface, etc.) doit être communiqué immédiatement, dès l installation. 1 4 DIMENSIONS DE...

SCHEDA PRODOTTO LAVASTOVIGLIE
SCHEDA PRODOTTO LAVASTOVIGLIE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
SCHEDA PRODOTTO LAVASTOVIGLIE MARCHIO Whirlpool CODICE COMMERCIALE ADP 9070 IX NUMERO COPERTI 13 CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA A+++ Consumo energetico 234 kWh annui, dato basato su 280 cicli di lavaggi standard con attacco all'acqua fredda ed in modalità a basso consumo energetico. Il consumo energetico effettivo dipende dall'utilizzo dell'elettrodomestico. Consumo energetico del programma Eco 50°  0.82 kWh CONSUMO ENERGETICO IN MODALITÀ "LASCIATO ACCESO" 1.50 W CONSUMO ENERGETICO...

IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
31902052IT.fm Page 46 Wednesday, September 3, 2008 4:05 PM IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l uso e la manutenzione del vostro nuovo piano cottura. Leggere con attenzione le informazioni contenute e conservare il manuale in un posto facilmente accessibile per eventuali consultazioni. 10. Precauzioni e Consigli 11. 1. Questo piano cottura è conforme a tutte le leggi relative a sicurezza e compatibiltià elettromagnetica. Ciò...

en -1 - whirlpool documents
en -1 - whirlpool documents
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Chart Quick reference guide BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME CAREFULLY READ THIS QUICK REFERENCE GUIDE AND THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS! FOR ENERGY SAVING THE CONTROL PANEL DEACTIVATES AUTOMATICALLY AFTER 30 SECONDS IF NO CYCLE HAS STARTED. ECO PROGRAM INDICATOR WASH TIME DISPLAY When lit, it indicates that standard program is active. Indicates the cycle duration and the remaining time (h:min). With Delayed start  selected it indicates the time remaining until program start: h24...
 
 

Fiche produit Sony : 52/1202990777152.pdf
Fiche produit Sony : 52/1202990777152.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
CAMÉRAS IP ÉCONOMIQUES INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR SNC-CS10P / SNC-CS11P Passez de la vidéosurveillance analogique à la vidéosurveillance en réseau avec les nouvelles caméras IP économiques SNC-CS10P et SNC-CS11P de Sony. Les caméras SNC-CS10P et SNC-CS11P sont spécialement conçues pour les utilisateurs à la recherche de solutions de contrôle vidéo sur réseau de haute qualité et économiques. Elles offrent un fonctionnement haute performance et des caractéristiques impressionnantes...

620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
620-002317 Gorilla 20 DJ Retail_AMR
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech® Wireless Keyboard K320 English Thank you! ¡Gracias! Merci! Obrigado! English Having trouble with setup? · Is the Power on? The power switch for the keyboard must be in the ON position. · How are the batteries? Check the keyboard battery installation or replace the batteries. The keyboard uses two AA alkaline batteries. · Check the Unifying receiver. Plug the Unifying receiver into a different USB port. Remove any metal object between the Unifying receiver...

Fiche produit - Thomson
Fiche produit - Thomson
13/05/2016 - www.thomsontv.fr
LED TV 16/9 AF T 40FW5553 Spécifications du 40FW5553 Résolution : 1920x1080 Luminosité : 400 cd/m2 Contraste dynamique : Mega Contrast DR Son : Stéréo 2 x TBC W Prêt pour la télévision numérique haute définition (Canal Ready *: Port CI+ compatible avec le mini-décodeur (ou module) CANAL READY permettant de recevoir les chaînes payantes du groupe CANAL+ via la TNT Connectique numérique : 3 HDMI - HDCP - 1 CMP Port USB Multimédia (vidéo haute définition, photo, musique) : 2 Péritel...

KI90C-1
KI90C-1
05/07/2012 - www.smeg.fr
KI90C-1 Hotte pyramidale décorative d'îlot central, 90 cm, inox EAN13: 8017709136352 Touches de sélection 3 vitesses Eclairage halogènes (4 x 20 W) 3 filtres alu Diamètre de sortie Ø 150 mm Puissance nominale: 330 W Capacité d'aspiration à air libre 700 m³/h Vitesse I II INT Capacité d'aspiration m3/h 260 405 660 norme EN 61591 Niveau sonore dB(A) norme EN 60704-2- 13 45 56 68 Options KITFC161 - Filtre charbon pour recyclage SMEG France 9, rue Linus Carl Pauling B.P. 548 76824 MONT...

avant d'appeler le service apres-vente - Sharp
avant d'appeler le service apres-vente - Sharp
21/02/2018 - www.sharp.fr
AVANT D APPELER LE SERVICE APRES-VENTE Avant de faire appel au service après-vente, vérifiez les points suivants. Problème Solution L extérieur du réfrigérateur est chaud quand vous le touchez. C est tout à fait normal. L échangeur thermique est dans les parois du réfrigérateur pour éviter la formation de gouttes de condensation. Quand le réfrigérateur fait du bruit. Il est normal que le réfrigérateur produise les bruits suivants. " Bruit fort produit par le compresseur...

SCB61GVX9
SCB61GVX9
05/07/2012 - www.smeg.fr
SCB61GVX9 classique Cuisinière, 60 cm, inox, tout gaz, thermocouples, Classe non applicable (Four gaz) EAN13: 8017709164614 Plan de cuisson gaz 4 brûleurs dont: Arrière gauche: 1,80 kW Avant gauche: ultra-rapide 3,50 kW Arrière droit: 1,75 kW Avant droit: 1,00 kW Puissance nominale gaz: 8,10 kW Grilles en fonte Chapeaux de brûleurs émaillés Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouples rapides Réglé au gaz naturel Injecteurs gaz butane/propane fournis Accès aisé...