VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER ADVARSEL: FARE:

Extrait du fichier (au format texte) :

VIGTIGE SIKKERHEDSVEJLEDNINGER
DIN SIKKERHED OG ANDRES ER DET VIGTIGSTE
Denne vejledning og apparatet selv indeholder vigtige sikkerhedsadvarsler, som skal læses og overholdes på alle tidspunkter.
Dette er opmærksomheds-symbolet, hvad angår sikkerhed, som advarer brugere om potentielle risici for dem selv og andre.
Alle sikkerhedsadvarsler indledes med opmærksomheds-symbolet og de følgende udtryk:

FARE:

Angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, vil forårsage alvorlig kvæstelse.

ADVARSEL:

Angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan forårsage alvorlig kvæstelse.

Alle sikkerhedsadvarsler indeholder specifikke oplysninger om den foreliggende potentielle fare/advarsel, og angiver, hvordan man reducerer risikoen for kvæstelse, beskadigelse og elektrisk stød som følge af ukorrekt anvendelse af apparatet. Følg nøje de følgende instruktioner:
" Installering og vedligeholdelse skal udføres af en kvalificeret tekniker i overensstemmelse med producentens instruktioner og lokale sikkerhedsregler.
Reparer eller udskift ikke nogen af apparatets dele, med mindre det specifikt er angivet i brugervejledningen.
" Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen, før der udføres noget installeringsarbejde.
" Lovgivningen kræver jording af apparatet. (Det er ikke muligt for emhætterne i klasse II)
" Strømkablet skal være langt nok, til at apparatet kan tilsluttes stikkontakten, efter det er sat i stikdåsen.
" Hiv ikke i strømkablet for at trække stikket ud af apparatet.
" De elektriske komponenter må ikke være tilgængelige for brugeren efter installering.
" Rør ikke ved apparatet med nogen våd kropsdel, og betjen det ikke med bare fødder.
" Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af børn eller personer med fysiske, sensoriske eller mentale handicap eller med manglende erfaring og kendskab til apparatet, medmindre disse personer er under opsyn eller er oplært i brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
" Undlad at reparere eller udskifte nogen som helst del af emhætten, med mindre det udtrykkeligt anbefales i håndbogen. Al form for vedligeholdelse skal udføres af en faguddannet tekniker.
" Når der bores gennem væggen, skal du være opmærksom på ikke at beskadige elektriske forbindelse og/eller rør:
" Luftaftræk skal altid ledes udenfor.
" Producenten afviser alt ansvar for nogen skade, der er forårsaget ved ukorrekt anvendelse eller forkerte indstillinger.
" Passende vedligeholdelse og rengøring sikrer gode driftsforhold og den bedste ydelse af apparatet. Fjern regelmæssigt alt fastsiddende snavs på
overfladerne, så ophobning af fedt undgås. Fjern og rengør eller udskift filteret regelmæssigt.
" Tilbered aldrig mad med flammer (flambering) under apparatet. Brugen af åben ild kan forårsage brand.
" Udsugningsluften må ikke udledes i kanaler, der bruges til udledning af forbrændingsdamp fra gasvarmere eller varmeapparater, der bruger andre brændbare materialer. Apparatet skal have sin egen udledningsudgang. Alle nationale krav af art. 7.12.1 i CEI EN 60335-2-31 skal strengt overholdes.
" Hvis emhætten bruges samtidigt med andre apparater der bruger gas eller andre brændbare materialer, må det negative tryk i rummet ikke overstige 4 Pa
(4x 10-5 bar). Af denne grund skal det sikres, at rummet er godt ventileret.
" Efterlad ikke stegepander uden opsyn ved stegning, da stegeolie kan antændes.
" Før lyspærerne berøres, sikres det, at de er kolde.
" Brug ikke eller efterlad ikke emhætten uden at lyspæren er isat korrekt, da dette kan forårsage elektrisk stød.
" Emhætten er ikke et køkkenbord og der må derfor ikke placeres nogen objekter ovenpå den, og den må ikke overbelastes.
" Under alt installerings- og vedligeholdelsesarbejde skal der bæres egnede arbejdshandsker.
" Dette apparat er ikke egnet for udendørs brug.
Bortskaffelse af husholdningsapparater
" Dette apparat er fremstillet af genanvendelige materialer. Bortskaf det i overensstemmelse med lokale regler for bortskaffelse af affald. Før kassering skæres elkablet af.
" For yderligere information om behandling, genindvinding og genbrug af elektriske husholdningsapparater, bedes du kontakte dine lokale myndigheder,
indsamlingsservice for husholdningsaffald eller den butik, hvor du købte apparatet.
GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.

Les promotions



Návod pre Whirlpool WME1410 A+W
Návod pre Whirlpool WME1410 A+W
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
POU}ITIE CHLADIACEHO PRIESTORU Zapnutie spotrebi a Uvedenie spotrebi a do prevádzky VsuHte zástr ku do zásuvky elektrickej siete. " Osvetlenie, nachádzajúce sa pod ovládacím panelom alebo vnútri spotrebi a (v závislosti od modelu) sa rozsvieti pri otvorení dverí. " Rozsvieti sa zelené svetlo indikujúce, ~e spotrebi je v prevádzke (ak je k dispozícii). Poznámka: U spotrebi ov s mechanickým ovládaním sa vnútorné osvetlenie rozsvieti pri otvorení dverí, ak gombík termostatu...

COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COME FAR FUNZIONARE IL CONGELATORE In questo congelatore possono essere conservati alimenti già congelati ed essere congelati alimenti freschi. Messa in funzione del congelatore Non occorre impostare la temperatura del congelatore con il termostato poiché è già stata preregolata in fabbrica. Inserire la spina. Il segnalatore di allarme si attiva, in quanto all interno del congelatore non è ancora presente una temperatura sufficientemente fredda per inserire gli alimenti. Riporre gli alimenti...

Deutsch
Deutsch
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Programmtabelle Kurzanleitung VOR DEM ERSTGEBRAUCH DIESE KURZANLEITUNG UND DIE MONTAGEANLEITUNG GRÜNDLICH DURCHLESEN! DIE BEDIENBLENDE DES GESCHIRRSPÜLERS WIRD DURCH DRÜCKEN EINER BELIEBIGEN TASTE (AUSSER DER ABBRUCH/AUSTASTE) EINGESCHALTET. ZUR ENERGIEEINSPARUNG SCHALTET SICH DIE BEDIENBLENDE AUTOMATISCH AB, WENN INNERHALB VON 30 SEKUNDEN KEIN PROGRAMM GESTARTET WIRD. PROGRAMMWAHL-TASTE Die Taste Programme  (mehrfach) drücken, bis die Anzeige des gewünschten Programms aufleuchtet (siehe nachfolgende Programmübersicht). TASTE...

AKT 477 FICHE PRODUIT
AKT 477 FICHE PRODUIT
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FR AKT 477 FICHE PRODUIT FR 5. 8. DIMENSIONS ET DISTANCES À OBSERVER (mm) Bouton de commande du brûleur auxiliaire Bandeau de commandes zone induction 9. 2 Bouton de commande du brûleur semi-rapide 7. 1 Grilles amovibles Brûleur à 4 couronnes Brûleur semi-rapide Brûleur auxiliaire Bouton de commande du brûleur à 4 couronnes 6. 3 Foyer à induction 1. 2. 3. 4. Symboles Robinet fermé Grande flamme 9 8

használat meghatározása óvintézkedések és általános ...
használat meghatározása óvintézkedések és általános ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
HASZNÁLAT MEGHATÁROZÁSA Ezt a gépet kizárólag háztartási célú használatra tervezték, a háztartásokban szokásos mennyiségq ruhanemqk mosására. " Kövesse a jelen Használati utasításban és a Programtáblázatban megadott utasításokat a mosógép használata során. " Prizze meg a Használati utasítást, a Programtáblázatot; ha a mosógépet átadja egy másik személynek, adja át a Használati utasítást, a Programtáblázatot is. ÓVINTÉZKEDÉSEK...

9.
9.
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
9Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã B7Ã Ã Ã Ã Ã AÃ Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã IGÃ Ã Ã Ã Ã Ã Ã

COMMENT UTILISER L'APPAREIL - Boulanger
COMMENT UTILISER L'APPAREIL - Boulanger
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
COMMENT UTILISER L APPAREIL AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN 3 AVANT D UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/ BRANCHEMENTS 1. Élimination de l emballage et contrôles : Après avoir déballé l appareil, vérifiez qu il n a pas été endommagé pendant le transport et que la porte...

DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS
DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
W10243903_P:Layout 1 29-04-2009 16:48 Pagina 94 MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 CONSELHOS PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 PRECAUÇÕES E SUGESTÕES GERAIS . . . . . . . . . . . . . . 96 DESCRIÇÃO DO APARELHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS COMANDOS (Modelos ARC4209 / WTS4445) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 DESCRIÇÃO...
 
 

Fr 190221 Cp Partenariat Terraillon Vitalconcept 1
Fr 190221 Cp Partenariat Terraillon Vitalconcept 1
21/06/2024 - www.terraillon.com
Communiqué de presse - Le 21 février 2019 Terraillon s'associe à VITAL CONCEPT - B&B HOTELS et renoue avec le sponsoring sportif Terraillon, le spécialiste français de la métrologie et un des leaders européens sur le marché du bien-être connecté, fête ses 111 ans cette année. La marque, reconnue pour la précision et la fiabilité de ses produits dans les domaines du pesage, de la santé, de la nutrition et du sommeil, séduit l'équipe française de cyclisme VITAL CONCEPT - B&B HOTELS....

Sommaire - Cuisinart
Sommaire - Cuisinart
15/09/2016 - www.cuisinart.fr
Sommaire 3 p. 5 Comment ça marche? p. 5 Le choix du lait p. 6 Le choix des ferments p. 7 Utilisation de la yaourtière/fromagère p. 7 Comment faire son fromage frais. p. 8 Yaourt tapas à la pulpe de betterave p. 8 Yaourt tapas parmesan p. 10 Yaourt tapas tomates p. 11 Le foie gras au yaourt, écrasé d artichaut p. 11 Yaourt tapas carotte et potimarron p. 12 Yaourt à la gousse de vanille p. 13

TS400F Manuel d'utilisation et d'entretien Operator's ... - Husqvarna
TS400F Manuel d'utilisation et d'entretien Operator's ... - Husqvarna
22/01/2018 - www.husqvarna.com
OM, DIMAS TS400F, 2004-12, 543 075 347 TS400F Manuel d utilisation et d entretien Operator s manual Betriebs- und Wartungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de explicaciones Gebruiksaanwijzing Drift- och underhållshandbok DECLARATION DE CONFORMITE AUX DIRECTIVES EUROPEENNES Le fabriquant, ELECTROLUX CONSTRUCTION PRODUCTS FRANCE, 26 route Nationale, 41260 La Chaussée St Victor, déclare que la machine TS400F est conforme aux dispositions des DIRECTIVES : " " " " "MACHINES" modifiées...

P755AN
P755AN
05/07/2012 - www.smeg.fr
P755AN newson SMEG ELITE Table de cuisson gaz, 75 cm, verre noir mat, thermocouples EAN13: 8017709136574 5 brûleurs à flamme verticale dont: Arrière gauche 1,70 kW Arrière droit 2,60 kW Central rapide 3,50 kW Avant gauche 1,05 kW Avant droit 1,05 kW Puissance nominale gaz: 9,90 kW Plan en verre mat Finition anti-trace et anti-griffes Manettes de commande en laiton Grilles en fonte Allumage électronique intégré aux manettes Sécurité thermocouplesrapides Réglée au gaz naturel Injecteurs...

Desktop Hdd Ds1770 6 1507us
Desktop Hdd Ds1770 6 1507us
29/09/2024 - www.seagate.com
Desktop HDD Data Sheet The Power of One " Seagate brings over 30 years of trusted performance and reliability to the new Seagate? Desktop HDDs now available in capacities up to 6TB. " Increase your capacity and drive down costs with up to 1TB-per-disk hard drive technology. " SATA 6Gb/s interface optimizes burst performance " Seagate AcuTrac!" servo technology delivers dependable performance. " Free DiscWizard!" software enables high capacities on legacy PC BIOS systems. " Seagate Secure!"...

October 7, 2008 - Kyocera
October 7, 2008 - Kyocera
03/06/2020 - www.kyocera.fr
Communique de presse La fondation INAMORI annonce le nom des trois laureats du Prix KYOTO pour l'annee 2017 Les prix ont ete remis a un ingenieur en electronique, a un phyto-physiologiste ainsi qu'a un musicologue Kyoto/Paris, 16 juin 2017. Le 16 juin 2017, la fondation INAMORI a annonce le nom des trois laureats du Prix KYOTO pour leurs contributions respectives dans les domaines de l-electronique, des sciences biologiques et de la musique. Les laureats sont le Docteur Takashi MIMURA, ingenieur...