før oppvaskmaskinen tas i bruk/ tilkoblinger

Extrait du fichier (au format texte) :

BRUKSANVISNING

FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/
TILKOBLINGER
GENERELLE RÅD
FYLLING AV SALT
FYLLING AV SKYLLEMIDDEL
FYLLING AV VASKEMIDDEL
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

11

FØR OPPVASKMASKINEN TAS I BRUK/
TILKOBLINGER
1. Fjerning av emballasje og kontroller:
Etter at man har fjernet emballasjen, må man kontrollere at apparatet ikke har lidd noen skade under transporten og at døren lukker seg skikkelig.
I tvilstilfelle, tilkall en kvalifisert tekniker eller kontakt forhandleren.
" Emballasjen (plastposter, polystyrendeler osv.)
må holdes utenfor barns rekkevidde.
" Det ble kontrollert at oppvaskmaskinen fungerer korrekt før den forlot fabrikken.
Det kan hende det er igjen noen vannflekker etter denne testen, men de vil forsvinne etter første vaskesyklus.
2. Tilkoblinger til vann og strøm:
Tilkobling til strøm og vann skal utføres av kvalifisert personell ifølge produsentens anvisninger og gjeldende sikkerhetsforskrifter
(se også vedlagt installasjonsveiledning).
Oppvaskmaskinen skal kun benyttes i privat husholdning.
Sett ikke igang oppvaskmaskinen dersom den er blitt skadet under transport. Kontakt Service eller forhandleren.
(Vennligst følg vedlagte instruksjoner angående installasjon)
3. Vanntilførsel og vannavløp:
" Vennligst følg gjeldende forskrifter i henhold til det lokale Vannverk.
Vanntilførselstrykk: 0,3 - 10 bar.
" Sørg for at slangene for vanntilførsel og vannavløp er uten krøll eller bukter.
" Dersom slangene ikke er lange nok, ta kontakt med
Service eller din forhandler.
" Vanntilførselsslangen må skrus godt fast til vannkranen. Pass på at det ikke lekker fra koblingen.

Les promotions



Fiche produit
Fiche produit
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Fiche produit * Guide de consultation rapide A B P C Q D E F G H R S I L M N O Compartiment Réfrigérateur A. Ventilateur et filtre antibactérien-antiodeurs (selon le modèle) B. Éclairage à ampoule ou à leds (selon le modèle) C. Clayettes D. Éclairage à leds (selon le modèle) E. Couvercle du compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) F. Compartiment spécial ("Viande et poisson" ou "Zéro degré") (si disponible) G. Couvercle du(des) bac(s) à...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
3it53241b.fm5 Page 20 Friday, April 11, 2003 12:25 PM ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI USARE IL PIANO DI COTTURA CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO PULIZIA E MANUTENZIONE GUIDA RICERCA GUASTI SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA INSTALLAZIONE 20 3it53241b.fm5 Page 21 Friday, April 11, 2003 12:25 PM PRIMA DI USARE IL PIANO DI COTTURA Queste istruzioni sono valide solamente per i Paesi le cui sigle di destinazione sono riportate...

501930801048_F.qxp:Layout 1
501930801048_F.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GUIDE DE CONSULTATION RAPIDE F Compartiment réfrigérateur A. Ventilateur, filtre antibactérien et anti-odeurs (selon les modèles) B. Éclairage à lampe ou à LED selon les modèles) C. Clayettes D. Lampes à LED (selon le modèle) E. Tablette de couverture des bacs à fruits et légumes F. Bacs à fruits et légumes G. Numéro de série (à côté du bac à fruits et légumes) H. Bandeau de commande N. Compartiment produits laitiers O. Balconnets P Compartiment à bouteilles (s'il est livré...

Scarica
Scarica
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO AVVERTENZA: Durante l uso della lavastoviglie, seguire le precauzioni sotto elencate: ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA " Questo apparecchio richiede la messa a terra. In caso di malfunzionamento o guasto, la messa a terra riduce il rischio di scossa elettrica creando un percorso di resistenza minima per la corrente elettrica. Questo apparecchio è provvisto di un cavo comprendente un conduttore di terra e una...

Tabla de Programas
Tabla de Programas
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Se incluye información adicional (resolución de problemas y servicio de asistencia) en los apartados de las instrucciones de uso. Clasifique las prendas según los símbolos de las etiquetas. No apta para secadora Apta para secadora a temperatura baja Apta para secadora Preparación de la ropa Carga de la secadora Selección del programa Selección de opciones (si están disponibles) Puesta en marcha de la secadora Clasificar por: Grosor del material: siempre...

consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
consignes de sécurité précautions pour le climatiseur ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
501932602037A:Layout 1 24-11-2009 10:57 Pagina 34 CONSIGNES DE SÉCURITÉ " N'installez pas l'appareil s'il est branché à l'alimentation. " L'installation et l'entretien/réparation doivent être réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du constructeur et aux normes de sécurité locales. Sauf indication spécifique dans le mode d'emploi, ne réparez pas et ne remplacez pas les pièces de l'appareil. " La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. " Assurez-vous...

Mode d'emploi
Mode d'emploi
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
FRANÇAIS Installation Page 2 Mode d emploi Page CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MÉRITENT TOUTE VOTRE ATTENTION Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l appareil. Nous vous invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance. Ceci est un symbole d avertissement concernant la sécurité, il attire l attention des utilisateurs sur les dangers auxquels eux-mêmes...

User and maintenance manual Manuale d'uso e ...
User and maintenance manual Manuale d'uso e ...
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
(Apply the label from warranty here) User and maintenance manual IT Manuale d uso e manutenzione •³Çµ¯Á¹´¹¿ ÇÁ®Ã·Â º±¹ ÃŽĮÁ·Ã·Â IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times. This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others. All...
 
 

Mise en page 1 (Page 1)
Mise en page 1 (Page 1)
26/05/2017 - www.magimix.fr
Table des matières / Contents LE CUBE Première mise en service First use Au quotidien Every day use Programmation de la quantité de café Programming the water volume Nettoyage Cleaning Vider le système Emptying the system Détartrage Descaling Pannes Troubleshooting Consignes de sécurité Safety precautions 1 2 3 4 5 6 7 8 ! SOS Consignes de sécurité Cas d urgence: Retirer immédiatement la fiche de la prise. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou qu'il...

LG Design Leadership With 14 International Awards
LG Design Leadership With 14 International Awards
19/02/2012 - www.lg.com
www.lge.com LG conforte son leadership dans le design avec 14 prix internationaux Villepinte, France, 16 Villepinte , France, 16 avril 2009 ­ LG Electronics (LG), leader mondial et l'un des principaux innovateurs technologiques de l'électronique grand public, a été récompensé 14 fois par deux des distinctions les plus prestigieuses de l'industrie du design : les prix du design Red Dot et iF (International Forum). LG a reçu le prix Red Dot 2009 pour le design de ses produits dans sept catégories,...

SoundStation IP 5000 - Quick User Guide (French) - Polycom Support
SoundStation IP 5000 - Quick User Guide (French) - Polycom Support
13/06/2018 - www.polycom.fr
Mise en attente et reprise des appels FONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE Émission d appels Appuyez sur , composez le numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche interactive Envoyer. Répondre aux appels Appuyez sur la touche interactive Répondre. Pour ignorer un appel entrant, appuyez sur la touche interactive Rejeter. Polycom® SoundStation® IP 5000 Terminer les appels Au cours d un appel, appuyez sur Guide d utilisation rapide ou sur la touche interactive FinAppel. FONCTIONS...

Fiche produit Sony : 52/1237382075252.pdf
Fiche produit Sony : 52/1237382075252.pdf
16/02/2012 - www.sony.fr
Communiqué de presse Paris, Mercredi 04 mars 2009 Sony remporte 17 récompenses prestigieuses aux iF product design awards : Le design réputé de Sony rayonne avec la remise de 17 récompenses iF product design, dont trois médailles d'or Sony a annoncé aujourd'hui l'obtention de 17 récompenses remises par l'International Forum Design (iF), parmi lesquelles trois médailles d'or, lors d'une cérémonie tenue à la foire du CeBit à Hanovre, en Allemagne. Les iF design award, qui récompensent...

the “Prize Draw” - Samsung
the “Prize Draw” - Samsung
21/11/2014 - www.samsung.com
Samsung Mobile UK Unpacked 2014 Competition Terms and Conditions By entering this Prize Draw (the Prize Draw ) you (the participant ) agree to be bound by these terms and conditions. Any information or instructions published by the Promoter about the Prize Draw on the Samsung Mobile UK Facebook Fan page (https://www.facebook.com/SamsungMobileUK) form part of these terms and conditions. The Promoter 1. The promoter of this Prize Draw is Samsung Electronics (UK) Limited, Samsung House, 1000 Hillswood...

iWork ????????? - Support - Apple
iWork ????????? - Support - Apple
27/11/2014 - manuals.info.apple.com
iWork Ql_‚QýexOu(bKQŠ K Apple Inc. © 2009 Apple Inc. OÝuYNRk R)0 OqgrHk lÕ_‹‰[šÿ g*}“u1 Apple fø—bŠ1Sïÿ NûOU NºN _—b÷Œg,bKQŠv„QhèbèRQg[¹0 `¨ g,ŽßšÔ v„k R)S×R0–¨–DŽßšÔŠ1SïST‹pv„OÝ‹w0 Apple jŠŒf/ Apple Inc. W(ŽW SÊQvNÖW [¶TŒW0S@Š; QŠv„UFj0‚åW(g*}“ Apple fø—bŠ1Sïv„`ÅlÁN  “u vä  N v„ Apple jŠŒ ÿOption + Shift + Kÿ u(e¼UF imu(ÿ SsUSÍN†€o¦SÊ]ÞlÕ_‹v„UFjOÝ‹wTŒQl^s zör-SŸRG0 Apple...