Self-Service ActiveSelf

Extrait du fichier (au format texte) :

Self-Service ActiveSelf

le

Système

Les progrès du monde de la restauration moderne sont en grande partie redevables au Système Zanussi Professional. Les professionnels du secteur le considèrent comme le moteur d'une évolution qui a amélioré la vie quotidienne et qui a multiplié les possibilités des professionnels de la cuisine. En effet, le Système Zanussi Professional est un système universel qui a été adopté partout dans le monde par des millions d'utilisateurs. Il comprend en son sein d'autres systèmes, chacun de ceux-ci ayant un objectif bien précis. ActiveSelf n'est qu'une de ses nombreuses facettes. Il s'agit d'un véritable concentré de technologie, fiable et durable dans le temps, mais aussi d'une solution prestigieuse en ce qui concerne l'élégance et les capacités d'agencement. Mais ce n'est pas tout. ActiveSelf se caractérise également par une vaste gamme d'éléments modulables faciles à commander, simples à monter et à entretenir. Une réponse concrète à tous les besoins de ce secteur que seules l'expérience et la capacité d'innovation de Zanussi Professional étaient en mesure d'offrir.

le système

Éléments Chauds

Éléments Froids

ActiveSelf

Éléments Neutres

Éléments Complémentaires

ActiveSelf, la technologie au service de la restauration moderne, ne cesse de démontrer ses avantages de système innovateur du point de vue de la fonctionnalité, du design, de la flexibilité mais, surtout, du point de vue de la simplicité d'utilisation, de la propreté et de l'aisance avec laquelle on procède à son installation. Le nouveau tableau de contrôle permettant de vérifier que les recommandations HACCP soient scrupuleusement respectées et de garantir une sécurité absolue des denrées du point de vue microbien, se distingue par sa facilité de lecture et d'utilisation. La gamme se compose d'éléments entièrement construits en acier inoxydable: des meubles chauffants, froids ou neutres et des vitrines pour la conservation, la présentation et la distribution des aliments de la meilleure manière possible. La résistance de la structure et la faible déperdition calorifique des éléments sont assurées par une isolation spéciale réalisée par injection de mousse de polyuréthane moyennant des gaz à haut rendement exempts de CFC et de HCFC (cyclopentane). Les angles et les bords arrondis sur toute la structure ainsi que l'absence de jonctions garantissent une hygiène optimale. Tous les éléments possèdent la certification NF.



Eléments Chauds
Les meubles chauffants ActiveSelf sont vraiment l'idéal tant
LA GAMME DES ÉLÉMENTS CHAUDS COMPREND: 3 éléments bain-marie à 1 cuve, avec meuble chauffant à portes battantes 3 éléments bain-marie à 1 cuve, avec système en pont 3 éléments bain-marie à air à 1 cuve, avec meuble chauffant à portes battantes 4 éléments chauffants avec verre trempé, avec meuble chauffant à portes battantes 4 éléments chauffants avec verre trempé, avec système en pont 4 éléments avec dessus neutre, avec meuble chauffant pour le maintien en température des denrées dans des bacs que pour chauffer les assiettes. L'un des principaux avantages de ces éléments est représenté par la considérable économie d'énergie possible grâce à la présence d'un unique système chauffant fonctionnant aussi bien pour le meuble que pour la cuve. Il s'agit là d'un engagement qui fait de Zanussi Professional une firme à l'avant-garde dans la production de systèmes technologiquement avancés et éco-compatibles. Les cuves des bains-marie sont également disponibles en version à air. L'absence de fentes entre les jonctions ainsi que les angles arrondis répondent aux normes les plus strictes en matière de sécurité et d'hygiène. Pour augmenter encore la sécurité de l'opérateur, il existe un contrôle automatique du niveau d'eau pour le remplissage de la cuve.

Détail du montant de la superstructure.

Éléments Chauds

Cuve rayonnée et dispositif de contrôle du niveau d'eau automatique.

Le dessus de 20/10e d'épaisseur, les panneaux extérieurs et le bas sont construits en acier inoxydable AISI 304. La structure est entièrement soudée. Les cuves sont rayonnées afin de permettre un nettoyage aisé et complet. Les dimensions des cuves sont calculées de manière à recevoir 3, 4 ou 6 bacs GN 1/1 dans le sens de la longueur, pour une hauteur maximale de 200 mm. Les bains-marie à eau sont dotés d'un système automatique de remplissage pour le maintien du niveau d'eau: quand l'eau s'évapore, la cuve se remplit automatiquement.

Eclairage chauffant pour meuble chauffant.

Les promotions



Cellules Electrolux
Cellules Electrolux "Air-o-Chill"
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Cellules Electrolux "Air-o-Chill" Refroid. 70 kg - 10 GN 2/1 Appareil parfait pour le refroidissement rapide des aliments cuits et donc primordial pour limiter le développement des bactéries. Les cellules de refroidissement Electrolux abaissent la température à coeur de +90°C à +3°C en moins de 90 minutes : le modèle détaillé sur cette feuille exécute ce cycle uniquement pour une charge utile de 70 kilogrammes . Après cette phase de refroidissement rapide, le cycle de maintien à une...

Food Service Equipment
Food Service Equipment
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Food Service Equipment Spécialiste des solutions intégrées 2 Electrolux: un leader au niveau mondial Electrolux représente le choix idéal pour les professionnels les plus exigeants du secteur de la restauration. Electrolux est en effet présent dans plus de 100 nations de par le monde, avec une production qui dépasse 55 millions d'équipements par an. Tous les produits sont soigneusement conçus pour s'adapter au mieux à des besoins très spécifiques mais aussi à des installations...

Batteurs mélangeurs 5L
Batteurs mélangeurs 5L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Batteurs mélangeurs 5L DITOMIX 5 Ditomix 5 assure pour vous les travaux longs et pénibles que sont les fouettages et mélanges. Ditomix 5 a un mouvement planétaire comme les grands batteurs, pour monter les blancs en neige, la crème chantilly ou encore faire des mélanges tels que biscuits, pâte à choux ou génoise. Ditomix 5 peut aussi pétrir des pâtes sablées ou brisées. Conçu et réalisé suivant les critères techniques de tous les batteurs ELECTROLUX, le Ditomix 5 a les qualités...

ARMOIRES REF. / FRIGO. 1200 L
ARMOIRES REF. / FRIGO. 1200 L
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme d'armoires "ECOLOGY LINE" se caractérise par une surface au sol extrêmement réduite tout en garantissant des prestations particulièrement intéressantes grâce à l'exploitation des espaces internes. Ces modèles se différencient par les critères suivants : la température d'utilisation, les instruments de commande et de contrôle et le type de portes (pleines ou vitrées). CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Structure interne et externe en acier inox AISI 430....

Elco 700HP
Elco 700HP
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Elco 700HP Sauteuses à cuve fixe électriques La gamme modulaire Elco 700HP Electrolux comprend plus de 100 appareils conçus pour garantir un niveau très élevé en performances, fiabilité, économie d'énergie, standard de sécurité et ergonomie. Ces qualités se retrouvent sur la modularité totale de la gamme qui permet de nombreuses configurations différentes, que ce soit monobloc sur plinthes, dos à dos (avec la gamme 900) ou en système pont. Les appareils font désormais 730 mm de...

Lave Vaisselle Electrolux
Lave Vaisselle Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Lave Vaisselle Electrolux LAVEUSES NERT 10 Entrée gauche La gamme de lave - vaisselle Electrolux à été concue pour satisfaire toutes les demandes des clients ils répondent aux exigences économique et ergonomique. La gamme des lave-vaisselle comprend les lave - verres, les frontales, les lave vaiselle avec capot, les avancements automatique, les convoyeurs, les laveuses à plateaux et les lave-batterie. La gamme des lave-vaisselle à avancement automatique comprend la NERT10 d'une capacité...

FOURS A PIZZA GAZ - 1 NIVEAU
FOURS A PIZZA GAZ - 1 NIVEAU
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
COMPOSITION DE LA GAMME La gamme comprend 3 modèles de fours à pizza gaz à commandes électroniques. Tous les modèles ont 1 seul chambre de cuisson pouvant accueillir 4, 6 ou 9 pizzas de 33 cm de diamètre. Tous les modèles ont une chambre de cuisson simple avec la possibilité d'être superposés facilement, de ce fait, une augmentation de la productivité pour la même surface au sol utilisée. CODE 291586 DIGITAUX FOURS A PIZZA GAZ - 1 NIVEAU ZANUSSI PROF E SSIONA L CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LE...

Avancement automatique Electrolux
Avancement automatique Electrolux
16/04/2012 - tools.professional.electrolux.com
Avancement automatique Electrolux WTM140 - électrique La gamme de lave-vaisselle Electrolux est destinée aux clients qui exigent d'un lave-vaisselle efficacité, ergonomie et économie. La gamme propose des lave-verres, des lave-vaisselle frontaux, des lave-vaisselle à capot, des lave-vaisselle à avancement automatique, des convoyeurs et des lave-batterie. La gamme de lave-vaisselle à avancement automatique est conçue pour être facilement branchée aux appareils de la gamme du système de...
 
 

620-002004.003 EMEA-Alert-Indoor-Master_Front
620-002004.003 EMEA-Alert-Indoor-Master_Front
16/02/2012 - www.logitech.com
Getting started with Logitech Alert!" 750i 1 3 2 English 4 1 Logitech Alert Camera 2 Software Install CD 3 Camera power supply 4 Network adapter 5 Power supply cable (yellow tips) 6 Network bridge cable (blue tips) 7 microSD!" card adapter 8 Suction cup 9 Power supply cable extender 10 Desktop stand 11 System Requirements Guide 12 Getting to Know Guide 13 Mounting accessories 8 7 6 5 0i Logitech Alert 700i/75ents !" Quick-start guide System Requirem & Support Guide Quick-start guide 13 GETTING...

501963701112C_PL.qxp:Layout 1
501963701112C_PL.qxp:Layout 1
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
KARTA URZDZENIA PL W CELU ZWIKSZENIA POWIERZCHNI PRZECHOWYWANIA Z komory zamra|arki mo|na korzysta bez koszy, dziki czemu powiksza si przestrzeD do przechowywania du|ych artykuBów. Produkty spo|ywcze mo|na umie[ci bezpo[rednio na póBkach. URUCHOMIENIE URZDZENIA PO RAZ PIERWSZY Po podBczeniu urzdzenia do zasilania zaczyna ono dziaBa automatycznie. Po uruchomieniu urzdzenia nale|y odczeka co najmniej 4-6 godzin przed wBo|eniem |ywno[ci do [rodka. Po...

Lentele 5019 396 03738
Lentele 5019 396 03738
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
Lentel Trumpa instrukcija PRIE` NAUDODAMI `. .RENGIN. PIRM KART ATID}IAI PERSKAITYKITE `. SPAR IrJr NUORODr VADOV IR SUMONTAVIMO INSTRUKCIJAS! (parink is apraaymus ~r. deainje) PROGRAMOS PASIRINKIMO MYGTUKAS Paspauskite mygtuk P  (kelis kartus), kol ekrane (P1...Px) bus rodomas pasirinktos programos numeris  ~r. toliau Programs lentel . MYGTUKAS PALEISTI / TSTI Paspausdami a/ mygtuk paleisite pasirinkt program. U~sidegs indikatorius, kuris u~ges programai...

tôle perforée antigone - Dampere
tôle perforée antigone - Dampere
17/05/2016 - www.tole-perforee-sur-mesure.com
FICHE TECHNIQUE TÔLES PERFORÉES www.tole-perforee-sur-mesure.com TÔLE PERFORÉE ANTIGONE CATÉGORIE : MOTIF OBLONG RÉFÉRENCE : SPM 10403 PERFORATION: Trous oblong de 3 x 30 mm VIDE 27 % COURANT: 2000 X 1000 mm BASE: 3000 X 1500 mm MAXI: 4000 X 1500 mm MATIÈRE Acier noir | Acier galva Acier inox | Aluminium Sur demande: - bronze, laiton, cuivre - peinture thermolaquage ou anodisation bronze ou champagne ÉPAISSEUR : 2 mm et 3 mm Délai de production: 10 jours ouvrables après commande et validation...

GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKSAANWIJZING
20/03/2015 - docs.whirlpool.eu
GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATIE ....................................27 MILIEUTIPS ................................................... 32 BELANGRIJK ................................................. 32 ALVORENS DE OVEN TE GEBRUIKEN ...... 33 ACCESSOIRES VAN DE OVEN.................... 34 ONDERHOUD EN REINIGING .................... 34 OPSPOREN VAN STORINGEN ................... 36 KLANTENSERVICE ....................................... 36 Om optimaal gebruik van uw nieuwe oven te kunnen maken de...

Guide De Réglage Simplygo Mini Hd Def
Guide De Réglage Simplygo Mini Hd Def
30/09/2024 - www.philips.fr
3 Instructions 4 R?glages 1. Connexion d'une canule nasale ? une sortie d'oxyg?ne " Connexion d'une canule nasale (1) " Placez la canule nasale et respirez normalement par le nez (2). " ?teignez l'appareil en appuyant sur . Lorsqu'un ?cran de confirmation s'affiche, appuyez une seconde fois pour ?teindre l'appareil. Remarque : Si vous n'appuyez pas une seconde fois sur le bouton d'alimentation, l'?cran d'accueil s'affiche ? 3. Visualiser le nombre d'heures d'utilisation du SimplyGo mini : 2 ...